Những bài hát Giáng sinh tiếng Anh hay nhất

Tổng hợp những bài hát Giáng sinh hay nhất bằng tiếng Anh hay nhất mọi thời đại các bạn cùng thưởng thức những ca khúc hay nhất trong mùa Noel dưới đây nhé!

1. Jingle Bells

Jingle Bells được coi là “theme song” của ngày lễ Giáng sinh. Jingle Bells do nhạc sĩ tài ba James Lord Pierpont sáng tác vào năm 1857 dưới cái tên One Horse Open Sleigh.

Jingle Bells 
Jingle Bells 
Jingle all the way 
oh what fun it is to ride 
in a one horse open sleigh 
Jingle Bells 
Jingle Bells 
Jingle all the way 
oh what fun it is to ride 
in a one horse open sleigh 
Dashing through the snow 
in a one horse open sleigh 
over the fields we go 
laughing all the way 
bells on bop tails ring 
making spirts bright 
what fun it is to 
ride a sleighing song tonight 

...

2. Last Christmas 

Last Christmas 
I gave you my heart 
But the very next day, you gave it away 
This year 
To save me from tears 
I'll give it to someone special 

Once bitten and twice shy 
I keep my distance 
But you still catch my eye 
Tell me baby 
Do you recognize me? 
Well 
It's been a year 
It doesn't surprise me 
(whispered) Merry Christmas, 
I wrapped it up and sent it 
With a note saying "I love you" 
and meant it 
Now I know what a fool I've been 
But if you kissed me now 
I know you'd fool me again 

3. We Wish You a Merry Christmas

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
(Repeat - lặp lại)
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. 

...

4. White Christmas

Có lẽ  ít ai biết tới tác giả của bản nhạc nổi tiếng này là Irving Berlin cho dù đã từng nghe rất nhiều ca sỹ nổi tiếng như Bing Crosby, Dean Martin, Frank Sinatra và cả Lady Gaga trình bày bài hát này. Ông đã nói với cộng sự khi sáng tác bản nhạc này rằng: “Hãy cầm bút và ghi lại bài hát này. Tôi vừa viết một bài hát hay nhất đời mình, à không, bài hát hay hơn bất cứ ai từng viết…”

Shane:I`m dreaming of a white christmas 
Just like the ones I used to know 
Where the treetops glisten and children listen 
to hear sleigh bells in the snow 
I`m dreaming of a white christmas 
with every christmas card I write 
May your days be merry and bright 
And may all your christmas be white 
Where the treetops glisten and children listen 
to hear sleigh bells in the snow 
I'm dreaming of a white christmas 
with every christmas card I write 
May your days be merry and bright 
And may all your christmas be white

Xmas-9-jpg-1356314118_500x0.jpg

Giáng sinh ấm áp

5. Silent Night

Trái với những nhạc phẩm Giáng sinh cổ điển có nguồn gốc tại Anh hay Mỹ, Silent Night ra đời năm 1816 tại Đức. Ca khúc sau đó được dịch sang tiếng Anh và hát hai bên chiến tuyến trong đêm Noel thời Thế chiến I bởi đây là bài hát Giáng sinh duy nhất mà cả quân đội Anh và Đức đều biết.

6. Santa Claus is Coming to Town

Ca khúc Santa Claus is Coming to Town viết vào năm 1934 lấy cảm hứng từ chính truyền thuyết đáng yêu này. Ngay từ lần đầu tiên phát sóng trên radio bởi ca sĩ Eddie Cantor, bài hát đã gây sốt trên toàn nước Mỹ với lời ca thú vị: “Tốt nhất em nên cẩn thận đó, tốt nhất em đừng có khóc, cũng đừng có bĩu môi. Tôi nói cho em biết tại sao nhé, vì Santa Claus đang đến thành phố rồi”. 

You better
Watch out
you better not cry,
you better not pout i'm tellin' you why,
Santa Claus is coming to town,
he's making a list checkin it twice,
he's gonna find out whos naughty or nice,
Santa Claus is coming to town
the boys and girls in toyland will have a new physiqe
there gonna build a toy land all around
the christmas tree.
You better watch out you better 

...

7. Christmas, why can't I find you

Nhạc phẩm trong bộ phim How the Grinch Stole Christmas (2000) được hát bởi Taylor Momsen. Khi trình bày bài hát, Taylor mới 7 tuổi. Đây là một sáng tác do ca sỹ Mariah Carey viết lời.

8. I heard the bells on Christmas Day

Bài hát được dựa trên bài thơ Christmas Bells của Henry Wadsworth Longfellow, nhạc: Johnny Marks - người nổi tiếng với bản nhạc Rudolph the Red-Nosed Reindeer.

Usher cũng chọn bài hát này trình diễn vào Noel 2009.

 9. I saw mommy kissing Santa Claus

Bài hát được viết bởi Tommie Connor, "Vua nhạc Pop" Michael Jackson vô cùng đáng yêu với giọng hát trong trẻo cùng ban nhạc Jackson 5.

10. Hark The Herald Angels Sing

Bản thánh ca này được Charles Wesley viết vào năm 1739 với lời ca tôn vinh Chúa giáng thế. Đây cũng là ca khúc gây nhiều tranh cãi nhất, bởi trải qua hàng trăm năm tồn tại nhưng nó luôn bị biến đổi về giai điệu. Ngay cả tên bài hát cũng có nhiều bản ghi âm cũng đã thay đổi thành “Heard The Herald Angels Sing”. Phiên bản dưới đây được thể hiện bởi giọng hát trong trẻo và ấm áp của nữ ca sĩ Jewel 

11. Do you hear what I hear?

Nổi tiếng với Bing Crosby vào những năm 60, nhưng khi được Carrie Underwood thể hiện lại, ca khúc "Do You Hear What I Hear?" mang đến một hơi thở mới, mềm mại và tình cảm hơn.

Said the night wind to the little lamb 
Do you see what I see 
Way up in the sky little lamb 
Do you see what I see 
A star, a star 
Dancing in the night 
With a tail as big as a kite 
With a tail as big as a kite 

Said the little lamb to the shepard boy 
Do you hear what I hear 
(Do You Hear What I Hear) 
Ringing through the sky shepard boy 
Do you hear what I hear 
(Do hear What i hear) 
A song, a song 
High above the trees 
With a voice as big as the sea 
With a voice as big as the sea 

12. Feliz Navidad

"Feliz Navidad" là bài hát rất được yêu thích dịp Giáng sinh do nhạc sĩ kiêm ca sĩ người Puerto Rico José Feliciano sáng tác năm 1970. 

 Theo thethaohangngay

Viết bình luận: Những bài hát Giáng sinh tiếng Anh hay nhất

  •  
Khoá học lớp 2-12 - Tuyensinh247